"dręczyć" meaning in język polski

See dręczyć in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈdrɛ̃n͇t͡ʃɨt͡ɕ, drẽṇčyć [Slavic-alphabet] Audio: Pl-dręczyć.ogg
  1. męczyć, nękać; sprawiać komuś dyskomfort, ból fizyczny lub psychiczny
    Sense id: pl-dręczyć-pl-verb-EvCZgm8X
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: trapić, zamęczać, gnębić, torturować, molestować, prześladować Related terms: zadręczać (się), dręcz [noun, masculine], dręczenie [neuter], dręczycielka [feminine], dręczyciel [masculine] Translations: torment (angielski), beset (angielski), anguish (angielski), كرب (arabski), турбаваць (białoruski), дрэнчыць (białoruski), мучыць (białoruski), turmenti (esperanto), harceler (francuski), atormentar. martirizar (hiszpański), פּײַניקן (pajnikn) (jidysz), מאָרען (moren) (jidysz), מאַטערן (matern) (jidysz), kwellen (niderlandzki), folteren (niderlandzki), quälen (niemiecki), piesacken (niemiecki), foltern (niemiecki), drangsalieren (niemiecki), zwiebeln [colloquial] (niemiecki), prăji (rumuński), omorî (rumuński), bǡnikja (wilamowski), ossessionare (włoski), straziare (włoski), lacerare [metaphoric] (włoski)
Categories (other): Polski (indeks)

Verb

IPA: ˈdrɛ̃n͇t͡ʃɨt͡ɕ, drẽṇčyć [Slavic-alphabet] Audio: Pl-dręczyć.ogg
  1. męczyć siebie nawzajem
    Sense id: pl-dręczyć-pl-verb-aGcSMJDY
  2. martwić się
    Sense id: pl-dręczyć-pl-verb-H5Z84ed4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: zadręczać (się), dręcz [noun, masculine], dręczenie [neuter], dręczycielka [feminine], dręczyciel [masculine] Translations: мучыцца (białoruski), atormentarse (hiszpański), agobiarse (hiszpański), atormentarse (hiszpański), agobiarse (hiszpański)
Categories (other): Polski (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cieszyć"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "prasł. *drǫčiti → uderzać / przyciskać kijem, od prasł. *drǫkъ → długa żerdź, kij, pałka (wariant prasł. *drǫgъ, por. pol. drąg)",
    "por. ros. дрючить (driuczit’), scs. дрѫчити (drǫčiti)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "zadręczać (się)"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "dręcz"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dręczenie"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dręczycielka"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dręczyciel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Andrzej Sarwa, Strzyga, 2006, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Cała sprawa jęła coraz bardziej dręczyć mój umysł, rozpalać wyobraźnię"
        },
        {
          "ref": "Księga Hioba 19,22, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Władysław Borowski).",
          "text": "Czemu, jak Bóg, mnie dręczycie?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "męczyć, nękać; sprawiać komuś dyskomfort, ból fizyczny lub psychiczny"
      ],
      "id": "pl-dręczyć-pl-verb-EvCZgm8X",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdrɛ̃n͇t͡ʃɨt͡ɕ"
    },
    {
      "ipa": "drẽṇčyć",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-dręczyć.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Pl-dręczyć.ogg/Pl-dręczyć.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-dręczyć.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trapić"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "zamęczać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gnębić"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "torturować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "molestować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prześladować"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "torment"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "beset"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "anguish"
    },
    {
      "lang": "arabski",
      "lang_code": "ar",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "كرب"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "турбаваць"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "дрэнчыць"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "мучыць"
    },
    {
      "lang": "esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "turmenti"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "harceler"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "atormentar. martirizar"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "pajnikn",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "פּײַניקן"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "moren",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "מאָרען"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "matern",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "מאַטערן"
    },
    {
      "lang": "niderlandzki",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "kwellen"
    },
    {
      "lang": "niderlandzki",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "folteren"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "quälen"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "piesacken"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "foltern"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "drangsalieren"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "zwiebeln"
    },
    {
      "lang": "rumuński",
      "lang_code": "ro",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prăji"
    },
    {
      "lang": "rumuński",
      "lang_code": "ro",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "omorî"
    },
    {
      "lang": "wilamowski",
      "lang_code": "wym",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bǡnikja"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ossessionare"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "straziare"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ],
      "word": "lacerare"
    }
  ],
  "word": "dręczyć"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "prasł. *drǫčiti → uderzać / przyciskać kijem, od prasł. *drǫkъ → długa żerdź, kij, pałka (wariant prasł. *drǫgъ, por. pol. drąg)",
    "por. ros. дрючить (driuczit’), scs. дрѫчити (drǫčiti)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "zadręczać (się)"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "dręcz"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dręczenie"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dręczycielka"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dręczyciel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "męczyć siebie nawzajem"
      ],
      "id": "pl-dręczyć-pl-verb-aGcSMJDY",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "martwić się"
      ],
      "id": "pl-dręczyć-pl-verb-H5Z84ed4",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdrɛ̃n͇t͡ʃɨt͡ɕ"
    },
    {
      "ipa": "drẽṇčyć",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-dręczyć.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Pl-dręczyć.ogg/Pl-dręczyć.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-dręczyć.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "2.2",
      "word": "мучыцца"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2.2",
      "word": "atormentarse"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2.2",
      "word": "agobiarse"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2.1",
      "word": "atormentarse"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2.1",
      "word": "agobiarse"
    }
  ],
  "word": "dręczyć"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cieszyć"
    }
  ],
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "prasł. *drǫčiti → uderzać / przyciskać kijem, od prasł. *drǫkъ → długa żerdź, kij, pałka (wariant prasł. *drǫgъ, por. pol. drąg)",
    "por. ros. дрючить (driuczit’), scs. дрѫчити (drǫčiti)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "zadręczać (się)"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "dręcz"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dręczenie"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dręczycielka"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dręczyciel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Andrzej Sarwa, Strzyga, 2006, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Cała sprawa jęła coraz bardziej dręczyć mój umysł, rozpalać wyobraźnię"
        },
        {
          "ref": "Księga Hioba 19,22, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Władysław Borowski).",
          "text": "Czemu, jak Bóg, mnie dręczycie?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "męczyć, nękać; sprawiać komuś dyskomfort, ból fizyczny lub psychiczny"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdrɛ̃n͇t͡ʃɨt͡ɕ"
    },
    {
      "ipa": "drẽṇčyć",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-dręczyć.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Pl-dręczyć.ogg/Pl-dręczyć.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-dręczyć.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trapić"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "zamęczać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gnębić"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "torturować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "molestować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prześladować"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "torment"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "beset"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "anguish"
    },
    {
      "lang": "arabski",
      "lang_code": "ar",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "كرب"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "турбаваць"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "дрэнчыць"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "мучыць"
    },
    {
      "lang": "esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "turmenti"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "harceler"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "atormentar. martirizar"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "pajnikn",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "פּײַניקן"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "moren",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "מאָרען"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "matern",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "מאַטערן"
    },
    {
      "lang": "niderlandzki",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "kwellen"
    },
    {
      "lang": "niderlandzki",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "folteren"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "quälen"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "piesacken"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "foltern"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "drangsalieren"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "zwiebeln"
    },
    {
      "lang": "rumuński",
      "lang_code": "ro",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prăji"
    },
    {
      "lang": "rumuński",
      "lang_code": "ro",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "omorî"
    },
    {
      "lang": "wilamowski",
      "lang_code": "wym",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bǡnikja"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ossessionare"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "straziare"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ],
      "word": "lacerare"
    }
  ],
  "word": "dręczyć"
}

{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "prasł. *drǫčiti → uderzać / przyciskać kijem, od prasł. *drǫkъ → długa żerdź, kij, pałka (wariant prasł. *drǫgъ, por. pol. drąg)",
    "por. ros. дрючить (driuczit’), scs. дрѫчити (drǫčiti)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "zadręczać (się)"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "dręcz"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dręczenie"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dręczycielka"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dręczyciel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "męczyć siebie nawzajem"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "martwić się"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdrɛ̃n͇t͡ʃɨt͡ɕ"
    },
    {
      "ipa": "drẽṇčyć",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-dręczyć.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Pl-dręczyć.ogg/Pl-dręczyć.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-dręczyć.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "2.2",
      "word": "мучыцца"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2.2",
      "word": "atormentarse"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2.2",
      "word": "agobiarse"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2.1",
      "word": "atormentarse"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2.1",
      "word": "agobiarse"
    }
  ],
  "word": "dręczyć"
}

Download raw JSONL data for dręczyć meaning in język polski (5.7kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </td>",
  "path": [
    "dręczyć"
  ],
  "section": "język polski",
  "subsection": "odmiana",
  "title": "dręczyć",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.